Примеры употребления "блокнот побольше" в русском

<>
Ладно, но тебе понадобиться блокнот побольше. Çok daha büyük bir deftere ihtiyacın olacak.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Просто можно было было бы добавить побольше конкретики. Например? Bir şeylerden biraz daha fazla olabilir diye düşünüyorum sadece.
В больнице я нашла блокнот. Hastanede bir not defteri buldum.
Надо бы узнать об этом побольше. Plan hakkında daha fazla bilgi edinmeliyiz.
Разве вы не должны дать мне блокнот, чтобы всё записать? Bu bana hepsini yazıp imzalamam için kağıt verdiğiniz an değil mi?
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Тебе понадобиться ручка и блокнот. Bir kalemle kâğıt lazım olacak.
Побольше всего в моей жизни. Hayatıma biraz daha renk katarım.
Забыл в машине блокнот. Rapor formumu arabada bıraktım.
И я захотела просто побольше о тебе узнать. Sadece senin hakkında daha çok şey bilmek istedim.
С ней всегда был блокнот. Her zaman not defterine yazıyordu.
Ох. Тогда всего лишь шесть больших простыней и побольше льда. O halde altı büyük çarşaf ve bol miktarda buz gerekecek.
Это блокнот твоего отца. Babanın not defteri bu.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
И почему у меня твой блокнот? Ne diye senin not defterin bende?
Я всего лишь прошу выяснить побольше о Дал Белло. Dal Bello hakkında daha fazla bilgi için sana soruyorum.
Я сегодня даю показания, и не могу найти свой блокнот. Sabah yapacağım ilk şey tanıklık etmek olmalı ama ben notlarımı bulamıyorum.
Если хочешь произвести впечатление на девушек, тебе понадобится банан побольше. Bir kızı gerçekten etkilemek istiyorsan daha büyük bir muza ihtiyacın var.
Ты стащил её блокнот? Not defterini mi çaldın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!