Примеры употребления "бедствия" в русском

<>
Мы получаем сигнал бедствия старого образца. Çok eski türden yardım çağrısı sinyali.
Мы откликнулись на сигнал бедствия. Bir imdat çağrısına yanıt veriyorduk.
Получили сигнал бедствия от местного рыбака с сынишкой. Yerel bir balıkçı ile oğlundan yardım çağrısı aldık.
Сигнал бедствия? Как? Yardım sinyalini nasıl gönderdin?
Вчера поздно вечером мы получили фрагменты сигнала бедствия. Dün gece geç saatlerde acil yardım çağrısı aldık.
Сигнал бедствия очень мощный, капитан. İmdat çağrısı çok güçlü, efendim.
Я послал сигнал бедствия. Bir imdat çağrısı gönderdim.
Больше никаких сигналов бедствия. Başka imdat çağrısı istemiyorum.
Оптимус отправил этот сигнал бедствия. Optimus bu yardım mesajını göndermiş.
Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета. Birinci öncelikli genişbant tehlike sinyali.
По всей площади зоны бедствия. Tüm bölge felaket bölgesi oluyor.
Вы выслали сигнал бедствия из-за пары тонн пшеницы? Birkaç ton buğday için mi yardım çağrısı gönderdiniz?
Ведь он получил сигнал бедствия от Кэти. Katie'nin tehlike çağrısını alanlardan birisi de o.
Мы получили сигнал бедствия со станции Аруна. Aruna Uzay İstasyonundan bir tehlike çağrısı aldık.
Мы пытались найти источник сигнала бедствия. Acil yardım çağrısının kaynağını bulmaya çalışıyorduk.
Наверное, я случайно подал какой-то сигнал бедствия. Tahminimce, yanlışlıkla bir yardım sinyalini devreye soktum.
Корабль передает сигнал бедствия. Gemi tehlike sinyali yayınlıyor.
Виллоу посылает сигнал бедствия который только ты можешь услышать? Willow yalnızca senin duyabildiğin bir imdat çağrısı mı yolluyor?
Мы получили сигнал бедствия. Bir yardım çağrısı aldık.
Возвращайтесь на корабль и попробуйте ещё послать сигнал бедствия. Gemiye gidin ve bir acil durum sinyali göndermeyi deneyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!