Примеры употребления "У тебя хороший вкус" в русском

<>
Это означает, что у тебя хороший вкус. Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir.
А у тебя хороший вкус. Ağzının tadını biliyorsun, esnek.
У тебя хороший вкус! İyi bir zevkin var!
У тебя хороший язык. Kullandığın dil, oğlum.
Помниться, у Фила тоже был очень хороший вкус. Hatırlıyorum da bir zamanlar Phil'in de ağzının tadı iyiydi.
У тебя хороший английский. İngilizcen gayet iyi durumda.
У сестры Элисон хороший вкус. Kardeş Alison'ın damak zevki iyiymiş.
Не мешает ли хороший вкус твоей обычной институциональной жизни? Hastane hayatının günlük kısmında ağzının tadı seni dürtüyor mu?
У неё хороший вкус. Güzel bir zevki var.
У тебя очень хороший вкус. Cok guzel bir zevkin var.
У меня хорошая память и хороший вкус. Keskin gözlerim var. Ve iyi bir zevkim.
Каждый раз, целуя тебя, я буду чувствовать вкус -ти членов. Miden bulanmasın! Seni ne zaman öpsem, diğer herifin tadını alacağım.
Существует очень хороший остров, ожидающий тебя в конце полета. Bu uçuşun sonunda seni bekleyen çok güzel bir ada var.
Хороший агент по печати, который будет нахваливать тебя в прессе. İyi bir gazeteci alman lazım kendine, seni halka satabilmesi için.
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!