Примеры употребления "Развлекаться" в русском

<>
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
Я не развлекаться сюда пришла. Ben de oynamaya gelmedim zaten.
Буду есть, пить и развлекаться. Yiyip içeceğim, iyi vakit geçireceğim.
Мы не можем просто развлекаться... Biz sadece vakit geçiremeyiz. Bak!
Я должна была развлекаться с моделью из фитнес-клуба, но просто не смогла. Bisiklet sınıfındaki kot modeli çocuk ile güzel vakit geçirmeyi umuyordum. Ama olmadı işte.
Женщины тоже хотят развлекаться. Kadınlar da eğlence ister.
А в кино мы ходим развлекаться. Filmlere hoş vakit seyretmek için gideriz!
Вы любите развлекаться, Роб? Eğlenmeyi sever misin, Rob?
Рико, хватит развлекаться. Rico, yeterince eğlendin.
Развлекаться, петь песни. Takılıyordum, şarkılar söylüyordum.
Но из этого не следует, что мы перестали развлекаться. Tabi ki, ancak bu eğlenmeyi bırakacağımız, anlamına gelmiyor.
Мы не развлекаться приехали, хорошо? Buraya gezmeye gelmedik, tamam mı?
Сюда приходит развлекаться весь город. Herkes buraya eğlenmek için gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!