Примеры употребления "Пытался заманить коллекционера" в русском

<>
Пытался заманить коллекционера сюда? koleksiyoncuyu kendine çekmeye çalışsın?
Нам просто нужно заманить как можно больше странников в одно место. Kasabamızı havaya uçurmayacağız. Sadece tek noktaya yeteri kadar gezgin çekmemiz gerekiyor.
Вы знаете коллекционера по фамилии Ротшильд? Rothschild adında bir koleksiyoncu tanıyor musun?
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Но настоящий фокус в том, чтобы заманить сюда Директора. Ama gerçek numara ilk aşamada Yönetici'yi buraya getirtmek olacak sanırım.
Вы сказали, что представляете серьёзного коллекционера, заинтересованного в негласной сделке. Ciddi bir koleksiyoncuyu temsil ettiğinizi söylemiştiniz ve özel bir buluşma talep etmiştiniz.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Хорошо, но как ты думаешь заманить Коула в ловушку? Pekâlâ, tamam ama Kol'u gelmesi için nasıl ayartmayı planlıyorsun?
Научное название является данью памяти британского коллекционера Эйлмера Бурка Ламберта. Bilimsel adı Britanyalı koleksiyoncu Aylmer Bourke Lambert "e ithafen verilmiştir.
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Он будет наживкой, чтобы заманить остальных. Oğlanı diğerlerini çekmek için yem olarak kullanacağız.
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Та девочка не пыталась заманить нас в ловушку. O kız bizi oraya tuzağa düşürmek için çekmemişti.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Твое дело его туда заманить. Senin isin onu oraya getirmek.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Вы хотите заманить Сильвера. Silver'ı buraya çekmek istiyorsun.
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Его использовали, чтобы заманить тебя в лес. Seni ormana çekmek için bir yem olarak kullanıldı.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!