Примеры употребления "Приходите" в русском

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Приходите сегодня на мой концерт. Bu geceki konserime mutlaka gelin.
"Приходите и найдите меня, сучки". "Gelin ve beni bulun, sürtükler."
Ты и Бейли приходите. Sen ve Bailey gelebilirsiniz.
Приходите с ним завтра. Yarın yanıma getirin onu.
Если хотите поговорить, приходите. Konuşmaya ihtiyaç duyarsanız buraya gelebilirsiniz.
Нет, приходите. Hayır, gelin.
Хорошо, приходите прямо сейчас. Pekala, derhal buraya gel.
Приходите увидеть великолепное электричество! Gelip fevkalade elektriği görün!
Приходите сегодня за своим бесплатным занятием! Bedava deneme dersiniz için bugün gelin.
Убирайтесь и больше не приходите! Defol ve bir daha gelme!
Это все равно зажечь неоновую вывеску над дверью "Приходите нас убить". Ön kapıya neon ile "gel bizi öldür" yazmak gibi bir şey.
Учитель, приходите сегодня ночевать ко мне домой. Profesör, bu gece gelin benim evimde kalın.
Приходите на пробы в этот четверг в классе. O zaman Perşembe günü sinema salonundaki seçmelerimize bekliyoruz.
Если вам интересно, приходите завтра в районе часа дня. Eğer gerçekten ilgileniyorsanız, yarın öğlen: 00 gibi gelin.
Вы приходите каждый день. Her gün buraya geliyorsunuz.
Вы же обычно приходите по вторникам. Siz genelde salı günleri temizliğe gelirsiniz.
Его нет, приходите завтра на прослушивание. çalışma bitti, yarın gelin yarın mı?
Магазин закрыт. Приходите завтра. Kapalıyız, yarın gelin.
Вы всегда приходите на похороны? Her zaman cenazelere gelir misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!