Примеры употребления "Они видели" в русском

<>
Они видели, куда отправились эти люди? Bu adamların nereye gittiklerini de görmüşler mi?
Они видели косаток на Аляске? Alaska'da katil balina görmüşler mi?
Они видели вас в выходные? Hafta sonunda seni görmediler mi?
Они видели меня плачущей, Джо? Beni ağlarken gördüler mi, Joe?
Они видели странные следы, много раз слышали звуки. Garip ayak izlerini görüp bir çok defa sesleri duydular.
Они видели меня сквозь трещину. Çatlağı tamir ederken beni gördüler.
Они видели ее фотографию. Onun fotoğrafını çoktan görmüşler.
Если вас это трогает, то сколько смертей вы видели? Madem o kadar umursuyorsun kaç kişinin ölümüne şahit olduğunu söyle.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Кстати, вы случайно не видели Натали? Peki, sen Nathalie'yi görmüş olabilir misin?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вы видели этого мужчину? Знакомы с ним? Şu adamdan ne haber, hiç gördünüz mü?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вы видели Айрис Уэст? Iris West'i gördünüz mü?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Его не видели за рулем. Onu direksiyonda gören biri olmali.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Вы видели колпачок на пистолете? Silahta güvenlik tıpası gördün mü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!