Примеры употребления "Можете" в русском

<>
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Майор Девис, можете взглянуть и на это? Binbaşı Davis, buna da bir bakar mısınız?
Вы можете это мне написать? Benim adıma hitaben yazabilir misiniz?
Ладно, можете выступить бесплатно, ваши ребята получат бесценный опыт. O zaman bedava yaparsınız. Öğrencilerinize paha biçilmez bir sahne deneyimi kazandırırsınız.
Вы еще менее заботливыми можете быть? Biraz daha az destekleyici olabilir misiniz?
Можете ли вы сказать то же о докторе Ардене? Ama siz aynısını Doktor Arden için söyleyebilir misiniz peki?
Можете себе представить, как мы рады вашему появлению. Yani, buraya gelmene ne kadar sevindiğimizi tahmin edersin.
После еды можете поспать. Yemekten sonra siesta yapabilirsin.
Окей, можете подождать снаружи? Pekâlâ, dışarıda bekler misiniz?
Можете подвигать левой ногой? Sol bacağınızı oynatabilir misiniz?
Вы можете вспомнить, когда впервые столкнулись с сигналом? Bana, sinyali ilk ne zaman aldığınızı söyleyebilir misin?
Вы можете убить дракона? Bu ejderhayı öldürebilir misiniz?
Вы можете послезавтра прийти ко мне на квартиру. Eğer isterseniz sonraki gün Gece vakti evime gelebilirsiniz.
Да, лейтенант Лоуренс, можете. Evet Lawrence, bunu iddia edebilirsiniz.
Можете сказать, где вы находились позавчера между вечера и полуночью? Bize iki hafta önce gece'la gece yarısı nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
Вы можете перевести Эйлин Морган из подвала? Aileen Morgan'ı yukarıdaki bir hücreye nakledebilir misiniz?
Можете помолиться за меня, Отец. Benim için dua edebilirsin, peder.
Шериф, можете подойти ко мне? Şerif, yanıma gelebilir misiniz lütfen?
Вы можете сохранить это? Sende kalabilir mi lütfen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!