Примеры употребления "edebilirsiniz" в турецком

<>
Bunu isterseniz kontrol edebilirsiniz, ama sizden ihtiyatlı olmanızı rica ediyorum. Вы можете это проверить, но я прошу вас быть деликатными.
Uzay boslugunda bir el hareketi ile kontrol edebilirsiniz. Одним движением руки можно управлять им в космосе.
Anladım, o zaman döndüğünüzde gelip ziyaret edebilirsiniz. Вы можете приехать навестить его, когда вернётесь.
Hizmet ettiğiniz fazladan yıl için tazminat talep edebilirsiniz. Вы можете потребовать компенсацию за дополнительный год заключения.
Ama işin doğrusu, her yerde dua edebilirsiniz. Но видит Бог, молиться можно где угодно.
Bana nasıl isterseniz öyle hitap edebilirsiniz? Можете называть меня, как захотите.
Bu ihtiyarın sihirbazlık numarasını izleyip onu mutlu edebilirsiniz, değil mi? Можете сделать старику приятное и посмотреть, как он исполнит фокус?
Tahminimce, en yakın akraba siz olduğunuzdan dolayı vasiyetnameye itiraz edebilirsiniz, Monsieur Vyse? Думаю, месье Уайс, Вы, как ближайший родственник, можете оспорить завещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!