Примеры употребления "Добрый Кот" в русском

<>
Он называет себя Добрый Кот. Kendine Bay Good Kat diyor.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Как думаешь, мертвый кот может сглазить? Sence ölü bir kedi lanet okuyabilir mi?
Принимающий, добрый день. İyi günler, Toplayıcı.
Всё нормально, Дикий Кот. Önemi yok, Yaban kedisi.
Доктор Харфорд, добрый вечер. Doktor Harford, iyi akşamlar.
В детстве у меня был кот по кличке Руфус. Küçük bir çocukken Rufus adında yaşlı bir kedim vardı.
Он такой романтичный, сильный, добрый и чуткий. Çok nazik, düşünceli, romantik ve anlayışlı biri.
Привет, меня укусил кот. Selam. Beni bir kedi ısırdı.
Мистер Мадден, добрый вечер. Bay Madden, iyi akşamlar!
Ну, в общем, этот кот обойдётся тебе в две штуки. DOĞRU YETKİLERE SAHİP KİŞİ Evet, o kedi sana nim papele patladı.
В нем нет ничего дурного, он добрый. Hiç de kötü değil, Baba. İyi biri.
"Здесь дохлый кот". "Bu kedi ölü."
Добрый вечер, господин мэр-депутат. Sayın vali yardımcısı iyi akşamlar.
Кот далече - мыши в пляс. Kedi uzağa gitti, hadi eğlenelim?
Мы с тобой идем в старый добрый бар. İyi, eski moda bir Şikago barına gidelim.
Господи, это же кот! Vay canına! Bir kedi.
Агент Вестон, добрый вечер. İyi akşamlar, Ajan Weston.
Хорошо, что говорит кот? Pekâlâ. Bir kedi ne der?
Твой добрый друг Леон сильно волнуется. Sevgili arkadaşın Leon senin için endişeleniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!