Примеры употребления "Горничная приходит" в русском

<>
Горничная приходит каждый понедельник. Temizlikçi her pazartesi geliyor.
Горничная приходит два раза в неделю. Temizlikçi de haftada iki kez gelir.
Новая горничная, месье. Yeni oda hizmetçisi efendim.
Приходит проведать меня каждые выходные. Her hafta beni görmeye gelirdi.
Это горничная, мадам, я принесла Ваш ужин. Hizmetçi, hanımefendi. Size akşam yemeği getirdim. Bir dakika.
Трэйси приходит в сознание. Tracey kendine gelmeye başladı.
Горничная нашла тело около часа назад. Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş.
Кто приходит на склад без ничего - и уходит тоже без ничего? Kimin elinde hem depoya girerken hem de depodan çıkarken hiçbir şey olmaz?
Кларк, по-моему, горничная тоже пропала. Clark sanırım hizmetçi de kayıp. Çok komik.
Похоже, о моей участи теперь известно всем, и все больше кредиторов приходит с требованиями. Görünen o ki, bu berbat hâlim herkesin mâlumu. Hak iddaya etmeye daha fazla alacaklı geliyor.
Твоя сестра Корин - горничная. Hizmetçi olan kız kardeşin Corinne.
Он приходит с группой? Bir grupla mı geliyor?
Я думал она горничная. Onun hizmetçi olduğunu sandım.
Сюда часто приходит мужчина в белой короткой дублёнке. Это куртка такая. Bu adam buraya sürekli gelir, beyaz kısa bir palto giyer.
Моя горничная такая раздражительная! Benim hizmetçim çok alıngandır.
Нет, приходит и уходит. Hayır, gelir, gider.
Но позавчера мне позвонила Люсия, наша горничная. Ama dönmemizden bir gün önce hizmetçimiz Lucia aradı.
Приходит женщина к гинекологу. Kadının biri jinekologa gitmiş.
Они уехали на выходные, а горничная болеет. Hafta sonu için gittiler ve hizmetçi de hasta.
Приходит он домой, а батя "че случилось? Sonra eve gidiyor, babası geliyor "Ne oldu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!