Примеры употребления "говорил" в русском с переводом "sprechen"

<>
Я говорил со многими специалистами, Ich hatte mit allen Experten gesprochen.
Он говорил с большим воодушевлением. Er sprach mit großer Begeisterung.
Я говорил только по-немецки. Ich sprach nur Deutsch.
Он говорил только по-немецки. Er sprach nur Deutsch.
Ты говорил только по-немецки. Du sprachst nur Deutsch.
Я потом говорил с Полом. Nun, später habe Ich mit Paul gesprochen.
Том говорил только по-немецки. Tom sprach nur Deutsch.
Никто не говорил со мной. Niemand sprach mit mir.
И говорил о моей работе. Und er sprach über meine Texte.
Он не говорил по-вьетнамски. Er sprach kein Vietnamesisch.
Том говорил с врачами по-французски. Tom sprach mit den Ärzten französisch.
Я сегодня говорил о скрытой информации, Ich habe heute über Informationen gesprochen, die im Verborgenen vorhanden sind.
Я говорил о слабости мужской сексуальности. Und ich sprach von der Schwäche männlicher Sexualität.
Старик говорил со мной по-французски. Der alte Mann sprach auf Französisch zu mir.
Ювин говорил о признаках формирования тенденции. Euvin hat von Indikatoren gesprochen.
Я с ней говорил насчёт тебя. Ich habe mit ihr über dich gesprochen.
Я говорил об автомобилях - купите гибрид. Ich sprach von Autos - kaufen SIe eins mit Hybridantrieb.
Со мной давно никто так не говорил. So hat schon seit sehr langer Zeit niemand mehr zu mir gesprochen.
Я говорил громко, чтобы все меня слышали. Ich sprach laut, damit mich alle hören konnten.
и вот, пока я говорил, Вас отсканировали. Während ich sprach wurden Sie also gescannt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!