Примеры употребления "хорошо" в русском

<>
Хорошо, вы видите здесь точку, Bueno, y aquí pueden ver el punto.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Este pan huele realmente bien.
И это, я согласен, хорошо. Es, estoy de acuerdo, algo agradable de hacer.
И делать добро другому - хорошо. Y que es bueno tratar bien a otras personas.
Я не слышал тебя хорошо. No te he oído bien.
Аплодировать у нас получается хорошо. Somos buenos para aclamar.
Идея проста и хорошо известна. La idea es básica y bien conocida.
Это хорошо, это просто здорово. Bueno, está bien.
Моя подруга хорошо умеет танцевать. Mi amiga sabe bailar bien.
Кстати, хорошо, что вы спросили. Bueno, es algo gracioso.
Надеемся, что все будет хорошо Esperamos que todo vaya bien
Слишком хорошо, чтобы быть правдой Demasiado bueno para ser verdad
Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации. Bien, genial, olemos vibraciones.
Но жизнь шла довольно хорошо. Pero la vida era bastante buena.
Не беспокойся, всё будет хорошо. No te preocupes, todo saldrá bien.
Это хорошо для их благосостояния. Es bueno para su prosperidad.
Я хорошо знаю такое мышление. Conozco bien esa mentalidad.
Хорошо, что мы не бессильны. Lo bueno es que podemos hacer algo.
Ты хорошо играешь в теннис? ¿Juegas bien al tenis?
Хорошо, кто-то так думает. Bueno, hay algunos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!