Примеры употребления "хранилища" в русском с переводом "vault"

<>
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным. The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
Самые безопасные хранилища в Южной Флориде. The most secure vaults in South Florida.
На полу хранилища есть надпись "Белладжио"? Does it say "Bellagio" on the vault floor?
Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио". We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Карина, мы только что добрались до хранилища. Carina, we just got to the vault.
Дверь хранилища, затем тепловые датчики, потом детекторы движения. The vault door, then the heat sensors, then the motion detectors.
И без голосового подтверждения от охраны казино и хранилища. And vocal confirmation from the system within the Bellagio and the vault.
В 30 шагах от хранилища, под автостоянкой, есть заброшенная канализация. 30 feet from the vault under this the corner of the parking lot's a dead sewer line.
Они не могут пройти на этаж хранилища в течение "Тихого Часа". They're not allowed on the vault floor during Gray Hour.
Ну, мы перепрошили замок на дверях хранилища для ежедневной смены кодов. Well, we've reset the vault doors in all of our locations to change daily.
Устранена проблема использования правильного хранилища служб для интеграции со службой резервного копирования Azure. Addressed issue to utilize the proper service vault for Azure Backup integration.
Если да Винчи доберётся до Небесного Хранилища, Книга Листьев будет в его руках. If Da Vinci reaches the Vault of Heaven, the Book Of Leaves is his to claim.
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом? Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Шесть месяцев назад, 22 фунта урана - желтый кек, захваченного МИ5 пропало из их хранилища в Лидсе. Six months ago, 22 pounds of yellowcake uranium seized by MI 5 disappeared from their evidence vault in Leeds.
В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе. In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table.
Там установлено хранилище заводской сборки. Pre-fabricated vault on the premises.
А не ночевать в банковском хранилище. Not spending the night in a bank vault.
Чак, мы в помещении над хранилищем. Chuck, we're in the crawl space above the vault.
Дверь и хранилище сделаны из валирийского камня. The door and the vault is made of Valyrian stone.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории. The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!