Примеры употребления "установлено" в русском с переводом "determine"

<>
Было установлено, что причиной пожара стало неправильное электрическое соединение. It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.
Было установлено, что для эффективного выполнения текущих задач потребуется еще примерно 34 сотрудника ЮНСИВПОЛ. It was determined that up to 34 additional UNCIVPOL officers would be needed to perform the current tasks effectively.
Определите выходной формат записи и убедитесь, что соответствующее программное обеспечение установлено на вашем компьютере. Determine the format for the output of your recording, and make sure that the appropriate software is installed on your computer.
Да, он был перевезен в Неваду для исследования и анализа, где было установлено, что он органический. Yes, it was taken to Nevada for examination and analysis were it was determined to be organic.
Анализатор сервера Exchange также запрашивает WMI-класс Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение ключа DefaultIPGateway. The Exchange Server Analyzer also queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration WMI class to determine whether a value is set for the DefaultIPGateway key.
Пока не установлено наличие этих свойств, эксперты «не могут определить, обитаемы ли на самом деле эти экзопланеты». Unless those properties can be found out, they “cannot determine whether [the exoplanets] are in fact habitable.”
Анализатор сервера Microsoft® Exchange также запрашивает WMI-класс Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение раздела WINSPrimaryServer. The Exchange Server Analyzer also queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration WMI class to determine whether a value is set for the WINSPrimaryServer key.
Своп-курс покупки означает ЛИБИД для валюты за вычетом маржи, не превышающей 0,25%, как установлено нами. Bought Swap Rate means LIBID for a currency minus a margin of no more than 0.25% as determined by us.
Если анализатор сервера Exchange находит, что для атрибута msExchServer1AlwaysCreateAs не установлено значение 1, на экран выводится предупреждение. If the Exchange Server Analyzer determines that the msExchServer1AlwaysCreateAs attribute is not set to 1, a warning is displayed.
Анализатор сервера Microsoft® Exchange также запрашивает WMI-класс Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение раздела DNSServerSearchOrder. The Exchange Server Analyzer also queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration WMI class to determine whether a value is set for the DNSServerSearchOrder key.
Мы послушаем доказательства и будем следовать правилу допустимости, как это установлено нормой 90 Верховного суда штата Иллинойс. We will hear evidence and follow the admissibility rules as determined by Rule 90 of the Illinois Supreme Court.
Недавно в университете Эйнштейна было установлено, что грибы используют радиацию как источник энергии, подобно тому, как растения используют свет. More recently, at Einstein University, they just determined that fungi use radiation as a source of energy, much like plants use light.
Анализатор сервера Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс Win32_ComputerSystem, чтобы определить, установлено ли для ключа Model значение Virtual Machine. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_ComputerSystem Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine if the value for the Model key is set to Virtual Machine.
В ходе обзора было установлено, что управление коммерческими видами деятельности должно осуществляться отдельно от других основных видов деятельности Секретариата. The review determined that commercial activities should be managed separately from other core activities of the Secretariat.
Однако в ходе изучения вопроса о приемлемости данной претензии было установлено, что она удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения. However, during the eligibility review of the claim, the claim had been determined to have met the threshold eligibility requirement.
Чтобы определить, установлено ли на компьютере с сервером Exchange средство McAfee VirusScan, средство анализа Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry value to determine whether McAfee VirusScan for Microsoft Exchange is installed on the server that is running Exchange Server:
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение раздела DNSServerSearchOrder. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine whether a value is set for the DNSServerSearchOrder.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс Win32_Service, чтобы определить, установлено ли значение для ключа Started в службе SMSMSE. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_Service Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine whether a value is set for the Started key on the SMSMSE (Symantec Mail Security for Microsoft Exchange) service.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение для ключа WINSSecondaryServer. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine whether a value is set for the WINSSecondaryServer key.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Win32_NetworkAdapterConfiguration, чтобы определить, установлено ли значение для ключа WINSPrimaryServer. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_NetworkAdapterConfiguration Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine whether a value is set for the WINSPrimaryServer key.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!