Примеры употребления "установлено" в русском с переводом "set"

<>
установлено на более раннюю дату is set to an earlier date
По умолчанию установлено значение 15. By default it is set to 15.
Пример: Установлено на более раннюю дату Example: Is set to an earlier date
установлено на дату, более раннюю, чем: is set to a date earlier than:
Значение параметра ConvertDSNInternetContent реестра установлено равным единицы. The ConvertDSNInternetContent registry value data is set to 1.
Если для расписания установлено Никогда, выводится предупреждение. If the schedule is set to Never, a warning is displayed.
Значение параметра JournalBCC реестра установлено равным единице. The JournalBCC registry is set to 1.
Пример: Установлено на дату, более раннюю, чем Example: Is set to a date earlier than
Значение параметра heuristics реестра установлено равным 512. The heuristics attribute is set to 512.
В поле "Количество элементов" установлено значение "3". We also set the number of videos shown to only be three.
Значение 2 указывает, что расписание установлено как Всегда. A value of 2 indicates the schedule is set to Always.
Убедитесь, что для этого параметра установлено значение Вкл. Make sure that this is set to On.
Значение параметра MaxMessageObjects по протоколу SMTP установлено слишком малым SMTP MaxMessageObjects has been set too low
Для расписания активации соглашения о соединении установлено значение «Никогда» Connection agreement activation schedule has been set to Never
Значение параметра реестра GlitchRetrySeconds для SMTP было установлено вручную The SMTP GlitchRetrySeconds registry value has been manually set
В поле Платежное средство для сдачи установлено значение Наличные. The Change tender field is set to Cash.
Значение 0 указывает, что расписание репликации установлено как Никогда. A value of 0 indicates the replication schedule is set to Never.
Значение 1 указывает, что расписание установлено как В указанное время. A value of 1 indicates the schedule is set to Selected Times.
Настройка Trend ScanMail: для параметра реестра SkipWildcardSearchInGC установлено значение 0 Trend ScanMail configuration: SkipWildcardSearchInGC registry value is set to 0
Если значение этого атрибута установлено равным 2, отображается соответствующее предупреждение. If this attribute is set to 2, a warning is displayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!