Примеры употребления "установке" в русском с переводом "setup"

<>
На компьютере нет автономной адресной книги (например, при установке Outlook). There's no OAB on your computer (for example, during the initial setup of Outlook).
Структура компенсаций основывается на установке начальной точки для плана фиксированной компенсации. The reference point setup that you select determines the compensation structure for the fixed compensation plan.
При установке расширений Службы Reporting Services мастер установки выполнит следующие действия. When you install the Reporting Services extensions, the Setup wizard will:
При желании просмотрите обзор возможностей и нажмите кнопку Перейти к установке. Take the tour of features if you like, and then choose Go to setup.
4). Каким было бы наиболее логичное размещение стоп-ордера по торговой установке? 4) What is the most logical stop placement on the trade setup?
По окончании выполнения шагов по установке можно начать использовать гарнитуру с консолью. Once you’ve completed the setup steps, you’re ready to use the headset with your console.
Вот список приложений, используемых в курсе, а также инструкции по их установке. Here's a list of the software used in this course, followed by setup instructions.
Если имя кластера содержит более 15 символов, при установке Exchange происходит сбой Exchange Setup fails when the cluster name contains more than 15 characters
Вам не нужно ничего делать, так как атрибуты создаются при установке Exchange. You don't have to do the work, because the attributes are created by Exchange Setup.
В следующих разделах приведены инструкции по установке приложений Outlook и Skype для бизнеса. In the following sections, you'll find setup information for Outlook and Skype for Business.
Убедитесь, что устройство подключено к Интернету, запустите приложение и следуйте инструкциям по установке. Make sure you're connected to the Internet, open the app, and then follow the setup instructions.
Для получения индивидуальных рекомендаций по настройке используйте руководство по установке OneDrive для бизнеса. Use the OneDrive for Business setup guide to get customized set up guidance.
После выполнения шагов по установке вы можете приступить к использованию гарнитуры с устройством Bluetooth. Once you’ve completed the setup steps, you’re ready to use the headset with a Bluetooth device.
Этот режим можно использовать как в мастере установки Exchange, так и в автоматической установке. You can use this mode from both the Exchange Setup wizard and the unattended install.
В следующих разделах приведены инструкции по установке приложений Outlook, OneNote, PowerPoint и Skype для бизнеса. In the following sections, you'll find setup information for Outlook, OneNote, PowerPoint, and Skype for Business.
Члены группы ролей Управление обнаружением имеют полный доступ ящика для почтового ящика обнаружения, созданного при установке Exchange. Members of the Discovery Management role group have Full Access mailbox permissions for the Discovery mailbox that's created by Exchange Setup.
При установке Exchange создается стандартная политика адресов электронной почты, применяющая электронные адреса ко всем получателям в организации. Exchange setup creates a default email address policy that applies email addresses to all recipients in your organization.
Программе установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы при установке на локальный компьютер службы кластеров была запущена служба кластеров. Exchange 2007 setup requires that the cluster service be started when the cluster service is installed on the local computer.
Если консоль ранее не подключалась к Интернету, то придется это сделать хотя бы один раз при установке системы. If you have never connected your console to the Internet, you will need to connect at least once during the system setup process.
По умолчанию это поле заполняется именем, которое использовалось при установке Synchronization Service Role во время настройки Microsoft Dynamics AX. By default, this field is populated with the name that was used when the Synchronization Service Role was installed during the Microsoft Dynamics AX setup process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!