Примеры употребления "уровнями" в русском с переводом "tier"

<>
Доступны обновленные сценарии, которые создают программы лояльности с уровнями в Розница. Upgrade scripts are available that create loyalty programs that have tiers in Retail.
уточнение структуры и роли различных правительственных подструктур, а также взаимоотношений между местными органами управления и другими уровнями управления; Clarifying the structure and role of various government substructures, as well as the relationship between local government and other tiers of government.
Учет методов анализа и урегулирования конфликтов в практике внутреннего и внешнего управления может помочь правительственному административному аппарату в совершенствовании процесса принятия решений и координации между министерствами, в решении вопросов политики между различными ветвями государственной власти и устранении проблем, связанных с осуществлением политики, между различными уровнями управления и в отношениях с гражданским обществом. Infusing conflict analysis and management techniques into internal and external, governance practices can help government administrators to improve decision-making and coordination among ministries, resolve policy issues between branches of government, and smooth out implementation problems among tiers of government and with civil society.
Настройка интервалов дат для уровней лояльности Set up date intervals for loyalty tiers
Уровни лояльности основываются на поощрениях лояльности. Loyalty tiers are based on loyalty rewards.
Например, можно перевести клиента на следующий уровень. For example, you can move a customer up to the next tier.
ВЫДЕЛЕННЫЕ СЧЕТА В БАНКАХ ЕС ВЫСШЕГО УРОВНЯ SEGREGATED ACCOUNTS AT TOP-TIER EU BANKS
Создайте группы рассылки для других уровней в HAB. Create distribution groups for the other tiers in the HAB.
Прайм-брокеры — это поставщики ликвидности очень высокого уровня. What is a prime broker? Prime brokers are top-tier liquidity providers.
Ценовые группы назначаются программам лояльности и уровням лояльности. Price groups are assigned to loyalty programs and loyalty tiers.
Выберите уровень программы лояльности, к которому применяется правило начисления. Select the loyalty program tier that the earning rule applies to.
Выберите уровень программы лояльности, к которому применяется правило списания. Select the loyalty program tier that the redemption rule applies to.
Использование интервалов дат для настройки срока действия уровней лояльности. Use date intervals to set up the duration of loyalty tiers.
Функция уровней лояльности в Розница поддерживает функцию накопительных скидок. The loyalty tiers feature in Retail supports the cumulative discounts functionality.
Если программа лояльности имеет уровни, необходимо настроить интервалы дат. If your loyalty program includes tiers, you must set up date intervals.
Ценовые группы назначаются программам лояльности и уровням программ лояльности. Price groups are assigned to your loyalty programs and loyalty program tiers.
Для каждой программы лояльности укажите уровень лояльности, если это применимо. For each loyalty program, specify a loyalty tier, if applicable.
Уровни лояльности и правила уровней лояльности определяются в программах лояльности. Loyalty tiers and loyalty tier rules are defined in the loyalty programs.
Интервалы дат позволяют гибко настраивать период времени для уровней лояльности. Date intervals provide a flexible way to set the time span that applies to loyalty tiers.
Уровни лояльности и правила уровней лояльности определяются в программах лояльности. Loyalty tiers and loyalty tier rules are defined in the loyalty programs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!