Примеры употребления "удобно" в русском

<>
Итак, когда вам будет удобно? So, when is it convenient for you?
Бизнес как обычно ? это удобно. Business as usual is comfortable.
С помощью хештегов удобно искать видео на популярные темы. Hashtags are an easy way for you to find videos about trending topics.
Например, это удобно, если изображения вашего магазина меняются. This is handy if your storefronts change, for example.
Да, пожалуйста, перезвоните, когда вам будет удобно. Uh, yeah, please return my call at your earliest convenience.
Удобно тебе, мистер Вершитель Судеб? Comfy there, Mr. Decider?
Ты устроился мило и удобно, да? Well, ain't you shacked up nice and cozy, huh?
Дайте мне знать, удобно ли это вам. Let me know if this is convenient for you.
Устроился тут удобно, я смотрю. Making yourself comfortable, I see.
Счет UFXMarkets можно быстро, удобно и безопасно пополнить кредитной картой. Funding your UFXMarkets account with a credit card is fast, easy, and secure.
Цифровую клавиатуру удобно использовать для быстрого ввода чисел. The numeric keypad is handy for entering numbers quickly.
Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно. Please visit us at your convenience.
Я не знаю, насколько удобно тебе там будет. I don't know how comfy you'd be there.
Опасность состоит в том, что временная администрация может раздавать контракты тем, у кого хорошие связи в Вашингтоне или богатой элите Багдада с западным образом жизни, которым удобно при любом правительстве, стоящем у власти. The danger is that the interim administration may hand out contracts to those well connected in Washington or the rich westernized Baghdad elite that gets cozy with whatever government is in power.
Дайте нам знать, удобно ли это вам. Let us know if this is convenient for you.
Здорово, когда можно удобно вытянуться. It's nice to be able to stretch your legs comfortably.
Сделайте так, чтобы людям было удобно приглашать своих друзей в ваше приложение. Make it as easy as possible for people to invite their friends to your app.
Это удобно, когда мне нужно с кем-то связаться. That’s handy if I need to reach them.
С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно. I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
Не так удобно, как на диване у Тессы, да? Not as comfy as Tessa's couch, huh?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!