Примеры употребления "убийство" в русском

<>
Он был повешен за убийство. He was hanged for murder.
Ну, не за убийство Кристы. Well, not for killing Christa.
Перевоз радиоактивных материалов, убийство, заговор. Trafficking in nuclear materials, assassination, conspiracy.
Авария - хороший способ замаскировать убийство. Car accident's a good way to cover up a homicide.
Перевел деньги за убийство президента. Wired the money to kill the president.
Убийство и порабощение десятков миллионов ни в чем не повинных людей. Murdering and enslaving tens of millions of innocent people.
Год спустя за этим последовало убийство Мохаммеда Сулеймана, который руководил восстановлением ядерного предприятия. One year later, it followed up by assassinating Mohammed Suleiman, the Syrian general in charge of resurrecting the nuclear enterprise.
Когда Сократ подходит к суду, он сталкивается со своим другом Евтифроном, молодым человеком, который направляется туда же, чтобы обвинить своего собственного отца за убийство человека. As Socrates approaches the court, he runs into his friend Euthyphro, a young man who is on his way to the same place to prosecute his own father for the slaying of another man.
её убийство пошатнуло данные надежды. her murder shatters those hopes.
Каждое убийство является человеческой трагедией. Every killing is a human tragedy.
Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог. The Archduke's assassination provided a perfect pretext.
Я не собираюсь признавать убийство. I am not going to admit to justifiable homicide.
Больше никаких лицензий на убийство No Licenses to Kill
Эллен сделала копию отчета того дня, когда она арестовала тебя за убийство твоего надзирателя. Ellen made a copy of the report from the day she arrested you for murdering your supervising officer.
Наши меры будут включать убийство видных деятелей, первым из которых будет филиппинский президент (РАМОС). Our measures will include assassinating prominent figures, foremost among them the Filipino President (RAMOS).We also have the ability to use chemicals and poisonous gas against vital institutions, residential populations, and drinking water sources.
Раскрыто убийство 20-летней давности. A 20-year old murder case is finally resolved.
Убийство такого старого пердуна как я? Killing a helpless old fart?
Это может быть убийство: Трамп просто разорвёт соглашение. Death could come by assassination, with Trump tearing up the agreement.
Я должен раскрыть убийство, ясно? I have a homicide to solve, okay?
ИРА дала приказ на убийство. IRA put out the kill order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!