Примеры употребления "убийство" в русском с переводом "killing"

<>
Ну, не за убийство Кристы. Well, not for killing Christa.
Каждое убийство является человеческой трагедией. Every killing is a human tragedy.
Убийство такого старого пердуна как я? Killing a helpless old fart?
Первая - убийство комаров при помощи ДДТ. One was killing the mosquitoes with DDT.
Будет тысячу лет проклятие за убийство. A thousand years' bad juju for killing Fire King.
Так это было убийство из сострадания. So it was a mercy killing.
За убийство солдата десять лет дадут. Ten years for killing an enlisted man.
Экстремисты оправдывают убийство во имя Бога. The extremists justify killing in the name of God.
Моя воспитанница не была способна на убийство. The girl I raised was not capable of killing.
Ари разыскивается за убийство американского должностного лица. Ari's wanted for killing an American official.
Это убийство из-за рэпа, пойдём отсюда This is a rap killing, let's get outta here
Это больше, чем просто убийство пары псов. This is more than just killing a few Mutts.
Том простил Мэри за убийство его собаки. Tom forgave Mary for killing his dog.
Убийство Политковской спровоцировало жуткое чувство "дежа вю": The killing of Politkovskaya has incited an eerie sense ofdéjà vu:
Это убийство из сострадания или как там его. It was a mercy killing, or whatever they call it.
Какая религия в мире позволяет убийство ради чести? What kind of religion allows honor killings?
Ну, они арестовали моего отца за убийство Дэнни. Well, they arrested my Dad for killing Danny.
Просто скажи, что за книга может оправдать убийство? Just tell me what makes this book worth killing a man over?
Вы уверены, что это было убийство из сострадания? Are you sure it wasn't some form of mercy killing?
Ужасным последствием этого было убийство этими коммандос девяти гражданских. The killing of nine civilians by those commandoes was a terrible consequence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!