Примеры употребления "товаров" в русском с переводом "product"

<>
Мы тестируем один из товаров Уинни. One of Winnie's products we had to test.
Отдельной почтой мы посылаем пробную посылку товаров. We send you a trial consignment of our products by separate post.
Требуется опытный представитель для реализации наших товаров. We are looking for an experienced representative for our products.
Вашей задачей будет реклама наших товаров для покупателей. It will be your duty to advertise our products to potential customers.
Ральф Эгнер, директор Отдела сертификации товаров, ТГА (Германия) Ralf Egner, Director for Product Certification, TGA (Germany)
Запрос возвращает список кодов товаров, которые будут обновлены. The query returns a list of Product IDs that will be updated.
Руководство: рекламирование товаров или услуг, предлагаемых в магазине Guide: Advertising Your In-Store Product or Service
Мы постоянно стараемся расширить ассортимент предлагаемых нами товаров. We are constantly looking for new products to enhance our product range.
Увеличение объема продаж или перекрестные продажи товаров или услуг Up-selling or cross-selling products or services
Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров. We are looking for an experienced marketing company to represent our products.
Используйте только большой каталог товаров (не менее 1000 наименований). Only use a large product catalog with at least 1,000 products or more.
Запрос "Промежуточные суммы для товаров" будет открыт в конструкторе. The Product Subtotals query opens in Design view.
На рынках товаров и труда стали появляться признаки инфляции; Signs of inflation in product and labor markets loom;
Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса. We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line.
быстрое расширение ассортимента товаров и услуг, предлагаемых потребителям и предпринимателям; Rapid expansion in the products and services available to consumers and businesses;
Перечисленные ниже партии товаров должны быть отправлены в указанное время: The product has to be delivered in the following lots at the following times:
Качество наших товаров и наша интенсивная реклама гарантируют высокий спрос. The quality of our products and our intensive promotional campaign will guarantee a high turnover of sales.
В приложении Вы найдите проспекты, описания и прейскуранты этих товаров. Enclosed you will find brochures, descriptions, and price lists of these products.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров. Imagine you had one second per product category.
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров. And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!