Примеры употребления "строке" в русском

<>
Переводы: все6634 line4647 row1220 string449 другие переводы318
Более быстрый поиск в адресной строке Search faster from the address bar
Отображение вычислений в строке состояния Displaying calculations on the status bar
В строке меню щелкните Создать. On the menu bar, click New.
Пользователь может щелкнуть значок в строке сообщений. The user can click the icon in the message bar.
Введите оператор в строке поиска. In the search box, type one of the advanced search operators listed below.
Выделите временное имя файла в строке заголовка и измените его. Select the temporary file name in the title bar and rename the file.
Выполнив вход от имени своей учетной записи Microsoft, выберите Заказы в верхней строке меню. After signing in with your Microsoft account, select Orders from the top menu bar.
Суть слайда отражена в самой нижней строке. [надпись: "Это - всё!"] The point about this slide is actually the bottom.
Введите в адресной строке chrome://settings/content. Type chrome://settings/content into the address bar.
Быстрое суммирование в строке состояния Quick Sum with the Status Bar
В строке меню выберите Поделиться. On the menu bar, click Share.
В строке сообщений workflow-процесса щелкните Отправить. In the workflow message bar, click Submit.
Введите в строке поиска видео. Enter video in the search box.
Чтобы переименовать файл, щелкните название файла в строке заголовка, например Документ, и введите новое имя. To rename the file, click the file name in the title bar, for example Document, and then type a name.
Если вы не хотите смотреть чей-то рассказ в верхней строке Ленты, можно его отключить: If you don't want someone's story to appear in the bar at the top of Feed, you can mute their story:
Нажмите "Дополнительно" в адресной строке, а затем "Параметры". Select the More icon on the address bar, then Settings.
Дополнительные сведения о строке состояния. Learn more about the Status Bar.
В строке меню щелкните значок OneDrive. Go to the Menu bar and click the OneDrive icon.
В строке сообщений workflow-процесса щелкните Действия > Делегировать. On the workflow message bar, click Actions > Delegate.
В строке поиска введите ClearType. In the search box, type ClearType.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!