Примеры употребления "соответствием" в русском с переводом "conformity"

<>
Приложение 7: Минимальные требования в отношении процедур контроля за соответствием производства Annex 7: Minimum requirements for conformity of production control procedure
категория D: технические службы, наблюдающие за испытаниями или инспекциями в рамках обеспечения контроля за соответствием производства либо проводящие эти испытания и инспекции. category D, Technical Services which supervise or perform tests or inspections in the framework of the surveillance of conformity of production.
Компетентный орган, предоставивший официальное утверждение по типу, может в любое время проверить методы контроля за соответствием производства, применяемые на каждом производственном объекте. The authority which has granted type approval may at any time verify the conformity control methods applied in each production facility.
категория D: технические службы, наблюдающие за испытаниями или осмотрами в рамках обеспечения контроля за соответствием производства либо проводящие эти испытания и осмотры. category D, Technical Services which supervise or perform tests or inspections in the framework of the surveillance of conformity of production.
Сопоставьте нарисованную нами картину с положением китайцев в Индонезии, стране, в которой все мирское и современное ассоциируется с политическим и культурным соответствием нации-государству. Contrast this with the Chinese in Indonesia, a country where everything secular and modern is associated with political and cultural conformity to the nation-state.
контроле за соответствием национальных норм и актов исполнительной власти международному праву прав человека, главным образом посредством процедур надзора или контроля (прямого или косвенного, в установленном порядке или в порядке исключения) конституционности и законности этих норм и актов; Monitoring of the conformity with international human rights law of domestic standards and executive acts, generally by means of procedures for the revision or monitoring (direct or indirect, through action or as exceptions) of the constitutionality and legality of such standards and acts;
Контроль за соответствием учебных материалов выдвинутым требованиям обеспечивают советы по рассмотрению учебных планов при Национальном экзаменационном и квалификационном центре, в рамках которых эксперты в различных областях осуществляют оценку новых учебных материалов; по результатам такой оценки выдается разрешение на использование соответствующих материалов в качестве основных учебных пособий. The conformity of teaching materials to the requirements is monitored by the syllabus councils at the National Examination and Qualification Centre, where experts of various subjects assess the new teaching materials, and on the basis of this permission is given to use the materials as the core teaching materials.
Соответствие производства и обычные испытания " Conformity of production and routine tests "
Использование сертификатов и знаков соответствия Use of Certificates and Marks of Conformity
Приложение 6- Образец свидетельства соответствия Annex 6- Model of certificate of conformity
Оценку соответствия проводят нотифицированные органы. The notified bodies execute the conformity assessment.
компетентные органы, выдающие свидетельства о соответствии; The competent authorities issuing certificates of conformity;
Приложение 6- Образец свидетельства о соответствии Annex 6- Model of certificate of conformity
проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции; a check of conformity to the approved design;
Четвертая втяжка: исключить " декларация грузоотправителя о соответствии требованиям ". 4th indent: Delete " consignor's declaration of conformity "
Эти схемы предусматривают проведение оценки соответствия опубликованным стандартам. These schemes require conformity assessment against the published standards.
" 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков “1.8.8 Procedures for conformity assessment of gas cartridges
Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия. National technical regulations may contain conformity assessment procedures.
Программный компонент D.8: Стандарты, метрология, испытания и соответствие Programme Component D.8: Standards, Metrology, Testing and Conformity
Добавление 4: Статистическая процедура испытания на соответствие эксплуатационным требованиям Appendix 4: Statistical procedure for in-service conformity testing
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!