Примеры употребления "следующем" в русском с переводом "following"

<>
Настраивайте анкету в следующем порядке: Set up a questionnaire in the following order:
Проблема решена в следующем обновлении: The issue is fixed in the following update:
Ситуация изменилась в следующем году. The situation changed the following year.
И эксперимент заключается в следующем. And so the experiment really rests on the following:
На следующем рисунке показана точка вставки. The following figure shows an insertion point.
Кроме того, не забывайте о следующем: Additionally, keep the following in mind:
Данные пользователей отображаются в следующем формате: The data for each user is returned in the following format.
Обзор процесса приведен в следующем списке. The following list provides an overview of the process.
Они перечисляются в следующем порядке приоритетов: They are listed in the following order of priority:
Этот процесс показан на следующем рисунке. The following figure illustrates this process.
Соберите сведения журнала в следующем расположении. Collect the log information found at the following location:
Этот подход проиллюстрирован на следующем графике. The following graphic illustrates this approach.
На следующем графике приведен ее пример: The following chart shows an example of a morning star pattern:
Подумайте о своих ощущениях в следующем случае. Think about the following intuition.
На следующем рисунке показаны компоненты почтового ящика. The following figure shows the components of a mailbox.
В следующем видео представлен концептуальный обзор DLP. For a conceptual overview of DLP, watch the following video.
В следующем примере используется Internet Explorer 8. The following example enables the use of Internet Explorer 8.
Рекомендуется настроить эти формы в следующем порядке. We recommend that you configure these forms in the following order.
В следующем примере мы рассмотрим бычий флаг. We will use a bullish Flag in the following example.
Эти области действия описываются в следующем списке. The following list describes these scopes:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!