Примеры употребления "сказал" в русском с переводом "tell"

<>
Сказал другу стоять на стрёме. Told his friend to keep watch.
Сказал, что я люблю лазанью? He told you I liked lasagne?
Видимо, ему сказал кузен Рун. Apparently, Cousin Rune told him.
Учитель нам сказал перестать болтать. The teacher told us to stop chattering.
Сказал, что мы поедем покататься. Told him we were going for a drive.
Я сказал ей, что проспорил. I told her I lost the bet.
Эй, я же сказал, проваливай! I told you, sling your hook!
Почему ты просто не сказал? Why didnt you just tell me?
Доктор сказал мне бросить курить The doctor told me to give up smoking.
Что этот тупорылый сказал тебе? What did that dickhead tell you?
Когда я про Звенигород сказал? When I told him about Zvenigorod?
Делай, как он тебе сказал. Do as he tells you.
Как сказал мне один врач: As one doctor told me:
Барт сказал мне, просто проверить. Barth told me to, as a test.
Стюарт сказал, что завтра уезжает. Stewart was just telling me he's off tomorrow.
Помнишь, что цыплёнок сказал ласке? Remember what the chicken told the weasel?
Вот что тебе сказал гипнотизер? Is that what the hypnotherapist told you?
Я же сказал - манную кашу. I told you - semolina pudding.
Чаки сказал, что ты здесь. Chucky told me you were here.
Я сказал, чтоб он пришёл. I told him to come.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!