Примеры употребления "сказал" в русском с переводом "say"

<>
и один из мальчишек сказал: And one of the little kids said, "Because we were listening."
Дино сказал, что тебя подставили. Dino says you were set up.
«Откройте рот», – сказал зубной врач. "Open your mouth" said the dentist.
Я бы сказал, это европеоид. I'd say a Caucasian.
Я сказал 20 000 акций. I said 20,000 shares.
Я бы сказал - твоя воспитанность. I'd say it's your sheer civility.
Майкл сказал, что помогал Катрин. Michael said he was helping Katrin.
Кто сказал, что он мой? Who says that's my wheel house?
Я сказал ей: "Давай поженимся". I said, "Let's get married."
Он сказал, что вы скандалили. Said you were volatile together.
И он сказал: "Я знаю". And he said, "I know."
Он сказал лошадь, не осел. He said horse, not jackass.
Что он сказал насчет чокнутых? What was it he said about crackheads?
Он сказал, что она порочна. He said she was sluttish.
«Это вопрос численности, ? сказал он. “It’s a question of numbers,” he said.
Гробовщик еще что-нибудь сказал? Mortician say anything else?
Он сказал, что знает фавна. He said he knows the faun.
Я сказал, здесь нельзя парковаться. I said there's no parking here and that's that.
«Это только гипотеза, — сказал он. “It’s just a hypothesis,” he said.
Я же сказал без глупостей. I said no monkey business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!