Примеры употребления "связи" в русском с переводом "contact"

<>
9. эл. адрес для связи 9. Contact Email
Вот бинокль и рация для связи. Here's some binoculars and a walkie-talkie to keep in contact.
Ты проверь всё, будь постоянно на связи. You check it out, keep in constant contact.
Контакт для экстренной связи - его жена, Карла. The emergency contact on his phone was his wife, Carla.
У меня есть связи в Шин-Бет. I have a contact at Shin Bet.
Это коммуникатор, чтобы мы оставались на связи. It's a communicator so we can keep in contact.
У меня есть связи в Белом доме. I have contacts in the White House.
пункта связи и территориальных органов управления (1). The point of contact and provincial government authorities (1).
Чтобы узнать подробнее, обратитесь к оператору мобильной связи. Contact your mobile operator for more details.
Ты все время будешь со мной на связи. You will stay in contact with me at all times.
Эл. адрес для связи: адрес электронной почты разработчика. Contact Email. Your developer email address.
Более трёх часов не было связи с вашим экипажем. Your team's been out of contact over three hours.
Мы отправляем уведомления на все ваши альтернативные способы связи. We'll send you notifications to all of your alternate contact methods.
компетентность сотрудников своих пунктов связи в вопросах применения Конвенции; Their points of contact are competent in the application of the Convention;
Для каждого приложения нужно настроить эл. адрес для связи. You need to add a contact email for each app.
Хорошо, расскажи Здоровяку, и оставайся на связи по рации. All right, let the big guy know, and stay in radio contact.
Я на связи с сопротивлением в Лос-Анджелесе и Чикаго. I've been in contact with the resistance in I A and Chicago.
Обратитесь в службу поддержки Майкрософт по своему обычному каналу связи. Contact Microsoft support by using your regular contact channel.
Дополнительные сведения можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи. For more information, contact your service provider.
Через них вы будете на связи со мной и штабом. It's how you stay in contact with me and the command center.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!