Примеры употребления "размеров" в русском с переводом "size"

<>
Настройка размеров, цветов и стилей Set up sizes, colors, and styles
Таблицы всех форм и размеров Tables of all shapes and sizes
Корректировка для различных размеров экрана. Adjusting for different screen sizes.
Назначение складируемых номенклатур категории размеров упаковки Assign inventory items to a pack size category
Это зависит от размеров файлов игр. That depends on the game file sizes.
Контроль максимальных сумм и размеров приказов; controls over maximum order amounts and maximum order sizes;
Второй мой тезис касается размеров Совета. My second point concerns the size of the Council.
Сотни типов различных размеров, начинок и приправ. Hundreds of types with different sizes, toppings, and condiments.
Типичные разрешения для некоторых распространенных размеров экрана: Here are typical resolutions for some popular screen sizes:
Щелкните Розница > Настройка > Группы вариантов > Группы размеров. Click Retail > Setup > Variant groups > Size groups.
Может ли продолжительность жизни зависеть от размеров? Could life span be all down to size?
Пока это означает сокращения, увеличение размеров классов. So far it's meant layoffs, increased class sizes.
Настройка размеров, цветов и стилей [AX 2012] Set up sizes, colors, and styles [AX 2012]
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms.
Выберите Группы размеров, Группы цветов или Группы стилей. Select Size groups, Color groups, or Style groups.
Чтобы создать категорию размеров упаковки, выполните следующие действия. To create a pack size category, follow these steps:
Кнопка может быть двух размеров: «large» и «small». The button is offered in 2 sizes i.e. "large" and "small"
Надо понимать физические законы раскрытия парашюта таких размеров. Not without understanding the physics of parachute deployment and inflation of something that size.
Значения t и F для выбранных размеров выборки: F and t values for selected sample sizes:
Прямолинейные ограничения размеров банков также не получают одобрения. Straightforward size limits on banks also find no favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!