Примеры употребления "рабочих дней" в русском

<>
Заявка обрабатывается в течение 3 рабочих дней. Withdrawal request is processed within 3 working days.
Проверка может занять до 2 рабочих дней. Review may take 2 business days.
Это будет включать оценку количества рабочих дней, потребностей в поездках и других потребностей, не связанных с должностями. This would include an estimate of the number of staff days, travel and other non-post requirements.
Введите расчетное количество рабочих дней, необходимых для выполнения задачи. Enter the estimated number of work days that are required to complete the task.
Возвращает количество полных рабочих дней между двумя датами. Returns the number of whole workdays between two dates
В начале 2003 года продолжительность 18-дневного отпуска для отцов была увеличена на 12 рабочих дней при условии, что отец берет по меньшей мере 12 дней отпуска в конце периода, в течение которого он имеет право на получение пособия для отцов, а остальные дополнительные дни- сразу после этого. As of the beginning of 2003, the 18-day long paternity leave was extended by 12 weekdays, subject to the condition that the father takes at least 12 weekdays of the leave at the end of the period of time during which he is entitled to paternity benefit and the extension days immediately after it.
Проверка кредитоспособности может занять до двух рабочих дней. Credit checks can take up to two working days.
Перечисление средств занимает 3—5 рабочих дней. Please allow 3-5 business days for the transaction.
Отмечающееся в последние годы сокращение числа пропущенных по болезни рабочих дней было одинаковым у мужчин и женщин. The fall in the number of sickness absence days in recent years has been the same for men as for women.
В промышленном производстве- увеличение числа рабочих дней в году и более длительное использование машинного оборудования в течение дня; In manufacturing, more productive work days per year and use of machinery for longer hours each day
Вычисление количества рабочих дней с учетом или без учета праздников Calculate workdays, with or without holidays
Обычно такие проверки завершаются в течение двух рабочих дней. Credit checks typically take up to two working days to complete.
Перечисление средств занимает 7—10 рабочих дней. Please allow 7-10 business days for the transaction.
Национальный закон о гарантиях занятости в сельских районах (2005 года) гарантирует сельским домохозяйствам по меньшей мере 100 рабочих дней в году для взрослых, которые добровольно вызываются выполнять неквалифицированную ручную работу. The National Rural Employment Guarantee Act (2005) guaranteed rural households at least 100 days of work a year for adults who volunteered to do unskilled manual work.
В обоснование данного элемента претензии Управление международных операций представило документы с указанием фамилий соответствующих сотрудников, пунктов назначения, дат отъезда, числа рабочих дней и выплаченных им сумм. In support of this claim element, International Affairs provided documents showing the names of affected employees, destinations, dates of departure, number of work days and the amounts paid to the employees.
Вычислить количество рабочих дней между двумя датами можно с помощью функции ЧИСТРАБДНИ. Use the NETWORKDAYS.INTL function when you want to calculate the number of workdays between two dates.
Доходы создавались на основе определенного количества рабочих дней недели. Earnings were generated based on a set of working days in a week.
Эта операция может занять до 2 рабочих дней. This process may take up to 2 business days.
В качестве положительного момента следует также отметить тот факт, что, как предполагается, доля женщин составит 40 процентов среди всех участников новой программы, гарантирующей занятость в течение 100 рабочих дней в году. On a positive note too, women were expected to account for up to 40 per cent of the beneficiaries of a new scheme guaranteeing 100 days of work per year.
Возвращает дату в числовом формате, отстоящую вперед или назад на заданное количество рабочих дней. Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!