Примеры употребления "процентами" в русском с переводом "percentage"

<>
Прибыль в соответствии с процентами на опцион Return in accordance with percentage on the option
В этом примере показано, как ключ сокращения уменьшает требования к прогнозу спроса в соответствии с процентами и периодами, определенными ключом сокращения. This example shows how a reduction key reduces demand forecast requirements according to the percentages and periods that are defined by the reduction key.
Если начать прогнозное планирование 1-го января, требования к прогнозу спроса используются в соответствии с процентами, которые определены ранее в этом разделе. If you run forecast scheduling on January 1, the demand forecast requirements are consumed according to the percentages that are specified earlier in this section.
Чтобы воспользоваться процентами перепоставки и недопоставки для заказов на перемещение, необходимо установить флажки Допускается перепоставка и Допускается недопоставка в форме Параметры модуля "Управление запасами и складами". To use overdelivery and underdelivery percentages for transfer orders, the Accept overdelivery and Accept underdelivery check boxes must be selected in the Inventory and warehouse management parameters form.
Загадайте данный процент в уме. Pick a percentage in your own mind.
Процент распределения затрат больше нуля. The percentage of cost allocation is larger than zero.
Процент за сегодня – 1.70 Percentage today – 1.70
Какой процент полагается за обслуживание? What percentage do you reckon for gratuities?
Можно ввести процент или сумму. You can enter a percentage or amount.
процент среди молодёжи даже выше. the percentage is even higher for the young.
Вручную - используется процент распределения затрат. Manual - Use a cost allocation percentage.
Процент допустимого отклонения по цене Price tolerance percentage
Прирост (потери) капитала в процентах Percentage Capital Gain or Loss
Метод выполненных процентов признания выручки The completed percentage method of revenue recognition
Проценты полезны для оценки изменений. Percentages are useful for evaluating changes.
Процент навыков работника, соответствующих требованиям проекта. The percentage of the worker’s skills that match the project requirements.
Процент эффективность регулирует пропускную способность ресурса. The efficiency percentage adjusts the throughput of the resource.
При необходимости измените процент или сумму. Change the percentage or amount, if you have to.
Процент за все время – 16.60 Percentage of all time – 16.60
Процент доступности работника, соответствующей требованиям проекта. The percentage of the worker’s availability that matches the project requirements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!