Примеры употребления "просто" в русском с переводом "easy"

<>
Это очень просто и легко. It is quite simple and easy.
Легко не всегда значит просто. Easy isn't always simple.
Не все так просто, чел! It's not that easy, man!
Изменить это будет не просто. This would not be easy to change.
Это просто, не правда ли? It's easy, isn't it?
Отличить добро ото зла просто. It is easy to distinguish good from evil.
Разумеется, это будет не просто. Of course, this will not be easy.
Теперь первый шаг: очень просто. Now the first step, pretty easy.
Делать добро просто и нужно! It is easy and necessary to make good things!
И просто так не отмажешься. It's never an easy ride.
Велика опасность начать просто сопротивляться. It's very easy to react.
Не так-то это просто! It's not that easy!
Найти его офис было просто. Finding his office was easy.
Перейти в FXTM очень просто Switching to FXTM is Easy
В твоих местах - наверное, просто. I'm sure that's dead easy where you come from.
Это уже не так просто, Сабрина. That's not so easy, Sabrina.
Уж слишком просто запихать матрас сзади. It's way too easy to fit a mattress in the back.
Осуществить эти изменения будет не просто. Those changes will not be easy to carry out.
Сделать хорошую шутку не всегда просто. It is not always easy to make a good joke.
Намного проще просто замочить эту стерву. It's much easier just to take the other bitch down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!