Примеры употребления "просмотре" в русском с переводом "watch"

<>
Отключенные рассказы не будут запускаться автоматически при просмотре рассказов. Muted stories won't automatically play when you watch stories.
При просмотре телепередач на консоли Xbox One может наблюдаться плохое качество звука. You may experience poor audio performance when you watch live TV with your Xbox One.
Могут возникнуть проблемы с воспроизведением видео или картинка будет отсутствовать при просмотре телепередачи на консоли Xbox One. You may experience poor video performance or see a black screen when you watch TV on your Xbox One.
Если изменить режим экрана, то в следующий раз при просмотре того же диска консоль будет использовать выбранную настройку. If you change the display mode, the next time that you watch the same DVD, the console uses the new setting.
Скрытые титры доступны при просмотре поддерживаемых дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу. Closed captioning is available when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services.
Если изменить режим отображения, то при повторном просмотре этого видео консоль выберет режим, который был выбран в прошлый раз. If you change the setting, each time that you watch the same video, the console will remember what you chose last time.
Параметры скрытых титров определяют их внешний вид при просмотре дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу. Closed caption settings let you choose how captions appear when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services.
Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Специальные возможности > Скрытые субтитры и укажите, каким образом должны отображаться субтитры при просмотре фильмов или телепередач. Select the Start button, then select Settings > Ease of Access > Closed captions, and then choose how you want captions to be displayed when you watch a movie or TV show.
Если вы добавите рекомендованный контент, он будет отображаться в левом углу проигрывателя при просмотре ваших роликов на всех устройствах, а подписчики увидят его в разделе Рекомендации. The content you have selected will display consistently across devices in the bottom left corner and appear in the what to watch next module for subscribed viewers.
Изменения, которые вы вносите в историю просмотра, синхронизируются. Это значит, что если вы удалите запись о просмотре с телефона, то она будет удалена со всего других устройств, в которых вы пользуетесь тем же аккаунтом Google. It also includes videos you've watched in a YouTube player on other websites while signed in to Google Chrome. Changes you make to your account watch history will appear on all devices you sign in to with this account.
Время просмотра в YouTube Analytics Watch time in YouTube Analytics
Просмотр видеороликов из YouTube на Xbox Watch YouTube videos on Xbox
Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео. We, instead, just watch the end of the movie.
Как открыть отчет о времени просмотра See your Watch time report
Дата публикации видео на странице просмотра "Published on" date on watch page
Возможность просмотра дома или в дороге Watch at home or on the go
Как пользоваться отчетом о времени просмотра How to use the Watch time report
Как искать видео в истории просмотра Search watch history on a computer
Как сопоставить время просмотра с ожидаемым доходом Compare watch time to estimated earnings
Чтобы приостановить запись истории просмотра, нажмите Пауза. Pause watch history: Tap Pause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!