Примеры употребления "покупок" в русском

<>
Этот мой список покупок, Я собирался пойти. It's my grocery list, I was gonna go to the.
Почему он важнее дешевого импорта или выгодных покупок для европейцев в Нью-Йорке? Why are they more important than cheap imports or the bargains that European shoppers get in New York?
Демон всё время его повторял, как список покупок. The demon used to recite it all the time, like a grocery list.
Сказал тот, кто даже не может написать список покупок. Said the guy who can't write a grocery list.
Его досье выглядит, как список покупок в бакалейном магазине. This guy's rap sheet reads like a grocery list he's checking off.
Тем временем, я хочу, чтобы вы сократили этот список покупок. In the meantime, I want you to edit down this grocery list.
Мне всегда было страшно интересно, как выглядит список покупок Спенсера Рида. I always wondered what Spencer Reid's grocery list looked like.
Так, ты хочешь, чтобы я зашла к тебе и составила список покупок? So, you want me to swing by your place later and make you a grocery list?
Разговор был не очень продуктивным, но он дал мне время составить список покупок. Conversation wasn't very fruitful, but it did give me time to put together my grocery list.
В разделе Оплата нажмите Просмотреть историю покупок. Under Payment, click View past billing history.
Примечание: Доступ к истории покупок возможен только с настольного компьютера. Note: Billing history is only available on desktop.
Проверьте в своей учетной записи журнал покупок, чтобы убедиться в этом. To confirm this, check your account’s transaction history to make sure you’re not charged a second time.
Измените пиксель Facebook на ключевых страницах для нижних уровней воронки покупок Modify the Facebook pixel on key lower-funnel pages
Терапия розничных покупок может быть очень эффективной для реабилитации после Армагеддона. Retail therapy can be very effective in relieving that Armageddon stress.
Дополнительный совет 2. Создайте индивидуально настроенную аудиторию на основе незавершенных покупок Advanced 2: Create Custom Audience by Abandoned Carts
Выберите Журнал покупок и отфильтруйте данные по дате с помощью раскрывающегося списка. Select Order history, and then use the drop-down to filter by date range.
Вы можете проверить все платежи по своей учётной записи, просмотрев историю покупок. You can easily review your billing with LinkedIn and print a receipt or invoice by accessing your billing history.
Карты оплаты невозможно использовать для совершения покупок в розничных магазинах Microsoft Store. Gift cards can't be used to shop at Microsoft Store retail locations.
Чтобы подтвердить, что ваша учетная запись использовалась для покупки контента, просмотрите журнал покупок. To verify that your account purchased the content, review your transaction history:
Деление общей стоимости всех трех покупок на общее количество приобретенных единиц товара (24,66) Divides the total cost of all three orders by the total number of units ordered (24.66)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!