Примеры употребления "покупать" в русском с переводом "buy"

<>
Вообще, надо новый комод покупать. We should buy a new commode.
Реклама побуждает нас покупать излишества. Advertisements urge us to buy luxuries.
Я не буду покупать машину. I won't buy the car.
Если не покупать новую машину. If we don't buy the new car.
Он не собирается покупать фотоаппарат. He isn't going to buy a camera.
Тебе решать, покупать или нет. It is up to you whether to buy it or not.
Реклама побуждает нас покупать роскошь. Advertisements urge us to buy luxuries.
Помогаю Гарри покупать школьные принадлежности. Just helping Harry buy his school supplies.
Нам сложно решить, который покупать. We find it difficult to decide which one to buy.
И начнут покупать автомобили на электричестве. And they will start to buy electric cars.
Твои записи будут покупать только альбиносы. The only people who will buy your record are albinos.
Вам решать, покупать его или нет. It is up to you whether to buy it or not.
Не хотел просто покупать картину Томаса. He wasn't just buying a thomas cole painting.
Я единственная, кто будет покупать патио. I'm the one who would be buying patio.
Мне не стоило покупать такую вещь. I should not have bought such a thing.
Никогда больше не покупать себе шмотки. Never have to buy my own clothes again.
Они не хотели покупать его хлеб. They didn't want to buy his bread.
Я не буду покупать гей-порно. I'm not buying gay porn.
Такие ножи нельзя продавать и покупать. It's against the law to buy or sell switchblade knives.
Надо было покупать честного жокея, Луис. You shouldn't try to buy an honest jock, Louis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!