Примеры употребления "поддерживают" в русском с переводом "support"

<>
Правила автоответчика поддерживают следующие условия: Call Answering Rules supports the following conditions:
Наши исследования импульса поддерживают идею. Our momentum studies support the notion.
Какие платформы поддерживают цель «Охват»? What platforms support the reach objective?
Судьи поддерживают принцип параллельной юрисдикции. The judges support the principle of concurrent jurisdiction.
Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают идею. Our short-term oscillators support the notion.
Типы файлов не поддерживают поиск File types not supported for search
Наши исследования поддерживают такую возможность. Our near-term momentum studies support the notion.
Некоторые маршрутизаторы поддерживают протокол WPS. Some routers support Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Какие платформы поддерживают цель «Трафик»? What platforms support the traffic objective?
Какие браузеры поддерживают Power Editor? Which browsers support Power Editor?
Наши почасовые исследования поддерживают идею. Our hourly studies support the notion.
Какие платформы поддерживают цель «Вовлеченность»? What platforms support the engagement objective?
Эти признаки поддерживают отрицательную волну. These signs support the case for a negative wave.
Так почему его политику поддерживают? So why does the public support his policies?
Какие платформы поддерживают цель «Конверсии»? What platforms support the conversions objective?
Какие платформы поддерживают цель «Узнаваемость бренда»? What platforms support the brand awareness objective?
Порты DVI не поддерживают протокол HDCP. DVI ports do not support the HDCP protocol.
Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают эту идею. Our short-term oscillators support the notion.
Следующие клиенты обмена сообщениями поддерживают подсказки: The following messaging clients support MailTips:
Сторонние проигрыватели не поддерживают автоматическое воспроизведение. Third-party players do not support autoplay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!