Примеры употребления "подарки" в русском

<>
Не то, чтобы подарки обязательны. Not that giving someone a gift is necessary.
Мне нравится делать ей подарки. I like giving her presents.
Дарить подарки знакомым это приятно. It's good to get gifts for people that you know.
Это подарки для моих друзей. These presents are for my friends.
Но правительство не должно преподносить подарки. But governments should not make gifts.
А кто же делает подарки? Who makes all the presents?
Тебе не нужно дарить мне подарки. You don't need to give me a gift.
Возьми подарки, мы идем гулять. Come get the presents, we're going for a ride.
Я должен дарить подарки моей невесте. I must give gifts to my betrothed.
На Рождество всем дарят подарки. Everyone gets a present on Christmas.
Никто раньше мне не дарил подарки. No one's ever given me a gift before.
Это я тебе делаю подарки. It's me who gives you presents.
Поднимите подарки и возвращайтесь к работе. Pick up your gifts and get back to work.
Он всегда дарит подарки своей жене. He is always giving presents to his wife.
Я люблю делать подарки родным и друзьям. I like to give gifts to my family and friends.
Он не для всех сделал подарки. He didn't make presents for everyone.
Мы не в праве отдавать подарки назад. We aren't in the business of taking back gifts.
Я оставила тебе подарки в холодильнике. I've placed your present in the fridge.
Этот самодур, принимающий подарки от вашего врага. This law unto himself, who receives gifts from your enemy.
О, ты всегда делаешь мне подарки. You're always giving me presents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!