Примеры употребления "определяются" в русском с переводом "be defined"

<>
Преимущества определяются хорошим финансовыми правилами. Virtue is defined by good accounting rules.
Этапы определяются при согласовании контракта. The milestones are defined when the contract is negotiated.
Отношения пополнения определяются для склада. Refill relations are defined for the warehouse.
Льготы определяются типами, планами и вариантами льгот: Benefits are defined by benefit types, plans, and options:
Идентификаторы диапазона значений определяются в пункте 3. The value range identifiers are defined in paragraph 3.
Действия сервиса определяются в форме Типы мероприятий. Service activities are defined in the Activity types form.
Выпуски отличаются условиями лицензирования и определяются ключом продукта. These licensing editions are defined by a product key.
Пользовательские и системные атрибуты определяются на уровне категорий. User-defined and system attributes can be defined at the category level.
Но кометы — это динамические объекты, их характеристики определяются изменениями. But comets are dynamic objects; their characteristics are defined by change.
Настройки интерактивного входа определяются локальными или доменными политиками компьютера. Interactive logon settings are defined in local or domain computer policies.
Договоры по лимиту определяются в форме Параметры лимита подписи. Limit agreements are defined in the Signing limit parameters form.
Этапы с обязательным типом проекта определяются в форме Параметры проекта. The stages that a particular project type must pass through are defined in the Project parameters form.
Уровни лояльности и правила уровней лояльности определяются в программах лояльности. Loyalty tiers and loyalty tier rules are defined in the loyalty programs.
Регистрации отсутствия группируются в журналы отсутствия, которые определяются периодом отсутствия. Absence registrations are grouped into absence journals that are defined by an absence period.
Значения аналитики определяются или для работника, или для выбранного задания. The dimension values are defined either for the worker, or for the selected job.
Характеристики и поведение таблиц и полей определяются с помощью свойств. The characteristics and behavior of tables and fields are defined and controlled by the properties.
Рецессии, как правило, определяются по тому, упал ВВП или нет. Recessions typically are defined by whether GDP has fallen.
Последовательности резервирований отгрузок определяются в форме Последовательности заявок на отгрузку. Shipment reservation sequences are defined in the Shipment reservation sequences form.
Проверенные исходы (значения временных хранилищ) определяются как набор временных подузлов. The outcomes (the case values) tested for are defined as a set of case subnodes.
Узнайте, как определяются показатель и время отклика для вашей Страницы. Learn how response rate and response time are defined for your Page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!