Примеры употребления "определенный" в русском с переводом "specific"

<>
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
Импортировать определенный файл кредитной карты Import a specific credit card file
Делегирование определенный рабочий элемент вручную Manually delegate a specific work item
Переместите задания в определенный период планирования. Drag the jobs to a specific planning period.
Обещания получить нереалистичные результаты за определенный срок Claims of unrealistic results within specific time frames
Как добавить объявление в определенный момент трансляции Insert ads at a specific point
Определенный ресурс должен быть запланирован для производства. A specific resource must be scheduled for production.
Текст, упоминающий определенный возраст или возрастные диапазоны Text that references specific ages or age ranges
Пользователи не могут найти определенный элемент в Delve Users can't find a specific item in Delve
Направлена на людей, окончивших колледж в определенный год. Target people who ended college in a specific year.
Входят в определенный диапазон, например от А до Г Fall within a specific range, such as A through D
Направлена на людей, поступивших в колледж в определенный год. Target people who started college in a specific year.
Расчет основывается на спросе на продукты за определенный период. This calculation is based on the product demand that occurs during a specific period.
Необязательно: введите определенный контракт по проекту и номер проекта. Optional: Enter a specific project contract and project number.
Можно даже создать ссылку на определенный контекст в приложении. You can even link to a specific context within your app.
Совет. Также можно нажать +, чтобы установить для отчета определенный фильтр. Tip: You can also click + to choose a specific filter for your report.
Чтобы создать глобальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис. To create a global override for a specific duration, use the following syntax.
Вы также можете удалить файлы cookie, созданные в определенный период. You can also choose to remove all cookies created during a specific time period.
Чтобы создать локальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис. To create a local override for a specific duration, use the following syntax.
При необходимости сотрите сведения за все время или за определенный период. You can delete all your data or just some from a specific period of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!