Примеры употребления "опаздывали" в русском с переводом "be late"

<>
Оказалось, что решающим фактором для того, чтобы остановиться и помочь незнакомцу в нужде, было то, насколько они опаздывали - или думали, что опаздывают, либо были слишком увлечены тем, о чём они собирались говорить. What turned out to determine whether someone would stop and help a stranger in need was how much of a hurry they thought they were in - were they feeling they were late, or were they absorbed in what they were going to talk about.
Должно быть опаздывает в класс. He must be late for class.
Не опаздывай в класс, милая. Don't be late for class, honey.
И не опаздывай на занятия. And don't be late for class.
Не хочу опаздывать на самолёт. I don't want to be late for an international flight.
Я опаздываю на эпиляцию яиц. I'm going to be late for my ball wax.
Кажется, я опаздываю к косметологу. I think I'm gonna be late for my facial.
: Мы опаздываем! "Звезда Афганистана" уже началась. Video: We are late to watch "Afghan Star."
Более того, Вейдер опаздывает на бой. Worse, Vader is late to the fight.
Одно из них - никогда не опаздывай. One was - never be late.
Не подобает опаздывать на званый обед. It is not proper to be late for a dinner party.
Мне лучше не опаздывать на урок. I better not be late for class.
В будущем я постараюсь не опаздывать. I'll try not to be late in the future.
Я сказал ему больше не опаздывать. I told him not to be late again.
Слушай, я опаздываю на свой рейс. Listen, I'm gonna be late for my flight.
Я опаздываю и пилатес - моя регилия. I'm gonna be late and Pilates is my religion.
Я опаздываю на завтрак с отцом. I'm gonna be late for breakfast at my dad's.
Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще. When it rains, the buses are late more often than not.
Мы должны посмотреть "Звезду Афганистана", мы опаздываем! We are going to watch "Afghan Star." We are late.
Он опаздывал, и мы начали без него. He being late, we started without him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!