Примеры употребления "назначение" в русском с переводом "purpose"

<>
Оно должно указывать назначение маршрута документов. This should indicate the purpose of the document routing.
Назначение. Используется для хранения денежных данных. Purpose: Use to store monetary data.
Выберите назначение, а затем щелкните Добавить. Select a purpose, and then click Add.
Назначение. Используется для хранения результатов вычисления. Purpose: Use to store the results of a calculation.
Назначение каждого из компонентов описано ниже. The purpose of each part is as follows:
Назначение. Используется для хранения логических значений. Purpose: Use to store a Boolean value.
Счет ГК – подразделение – банковский счет - назначение Main account – Department – Bank account - Purpose
Счет ГК – подразделение – STD-EUR – назначение Main account – Department – STD-EUR - Purpose
Новый номер строки имеет следующее основное назначение. The main purpose of the new line number is as follows:
На экспресс-вкладке Цели щелкните Назначение цели. On the Purposes FastTab, click Assign purpose.
Назначение. Используется для хранения значений даты и времени. Purpose: Use to store time-based data.
В следующей таблице описывает назначение каждого типа резервирования. The following table describes the purpose of each reservation type.
Опишите назначение сообщения своими словами в поле Описание. Describe the purpose of the message in plain words in the Description field.
Назначение. Используется для хранения текста длиной до 255 знаков. Purpose: Use to store up to 255 characters of text.
В следующих разделах описывается назначение кнопок в каждой группе. The following sections describe the purpose of the buttons in each group.
Назначение по умолчанию в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 — потребление. The default purpose in Microsoft Dynamics AX 2012 R2 is consumption.
Перед добавлением организации в иерархию необходимо выбрать назначение для иерархии. Before you add organizations to a hierarchy, you must select a purpose for the hierarchy.
Назначение. Используется для хранения числового значения, которое не является денежным. Purpose: Use to store a numeric value that isn't a monetary value.
В форме Добавление услуги в поле Назначение счета выберите Производство. In the Add Service form, in the Purpose of account field, select Production.
Назначение методов отнести амортизируемую стоимость основных средств к финансовым периодам. The purpose of the methods is to allocate the depreciable value of the fixed asset into fiscal periods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!