Примеры употребления "назначение" в русском с переводом "assignment"

<>
Выберите дополнительное назначение для перевозчика. Select an accessorial assignment for a shipping carrier.
Временное назначение группы [AX 2012] Temporary group assignment [AX 2012]
В левой области щелкните Назначение. In the left pane, click Assignment.
Создайте новое назначение типа векселя фрахта. Create a new freight bill type assignment.
Тогда почему вы приняли это назначение? Then why did you take this assignment?
Назначение определенным пользователям или группам пользователей Assignment to specific users or user groups
Сотрудник должен иметь назначение активной позиции. The employee must have an active position assignment.
Назначение поведения служит только для отчетности. The assignment of a behavior only serves a reporting purpose.
Активно ли назначение работника на должность Is position worker assignment active
Я получил новое назначение по работе. I got a new job assignment.
Первое назначение - офицер мостика на звездолете. First field assignment - Bridge officer on a starship.
Назначение типа группы затрат служит нескольким целям. The assignment of a cost group type serves several purposes.
В разделе "Назначение IP" нажмите кнопку Изменить. Under IP assignment, select Edit.
В левой области формы Свойства щелкните Назначение. In the left pane of the Properties form, click Assignment.
Выберите Жестко, чтобы создать окончательное назначение работника. Select Hard to create a firm assignment for the worker.
Выберите Мягко, чтобы создать предварительное назначение работника. Select Soft to create a tentative assignment for the worker.
Чтобы настроить дополнительное назначение, выполните следующие действия. To set up an accessorial assignment, follow these steps:
Щелкните Жестко, чтобы создать окончательное назначение для работника. Click Hard to create a hard-booked assignment for the worker.
Дополнительное назначение можно настроить с дополнительным уровнем детализации. You can set up an accessorial assignment with an optional detail level.
Щелкните Мягко, чтобы создать предварительное (неточное) назначение для работника. Click Soft to create a soft-booked, or tentative, assignment for the worker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!