Примеры употребления "множество" в русском с переводом "many"

<>
На это существует множество причин. There are many reasons for this.
Студенты выучили наизусть множество стихов. The students learned many poems by heart.
Наукой выявлено великое множество индикаторов. Science has surfaced many, many more indicators.
Эта война имеет множество форм. That war takes many forms.
Есть множество и других организаций. There are many other groupings.
Устройств огромное множество, интернет один. There may be many different devices, but only one Internet.
Нехватка воды порождает множество конфликтов. Many conflicts are caused or inflamed by water scarcity.
В ансамбле принимается множество решений! There are so many decisions being made when you walk on the bandstand.
Facebook предлагает множество рекламных инструментов. Facebook offers many advertising tools.
В Индуизме есть множество великих богов. There are many high gods in Hinduism.
У подобных доводов есть множество проблем. The problems with such arguments are many.
В Женеве проводится множество международных конференций. Many international conferences have been held in Geneva.
О Средневековье существует множество исторических мифов. There are many historical myths about the Medieval Period.
На кадрирование изображения влияет множество факторов. Many factors go into how an image may be cropped.
Существует множество способов отсортировать список получателей. There are many ways to sort your recipient list.
Можно привести ещё множество других примеров. There are countless more cases that can be mentioned.
Он появлялся на телевидении множество раз. He has acted on TV many times.
Xbox 360 поддерживает множество популярных кодеров. Xbox 360 supports many popular encoders.
Есть множество вариантов, как это можно сделать. There are many ways this could be done.
Растущей устойчивости к антибиотикам способствовало множество факторов. Many factors have contributed to rising antibiotic resistance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!