Примеры употребления "мест" в русском с переводом "location"

<>
Создание групп мест проведения курсов. Create groups of course locations.
Ведение списка мест проведения курсов. Maintain a list of locations where courses are held.
Для разных мест разные нейроны. Different neurons for different locations.
— большее количество участников из разных мест; greater numbers of participants from different locations
Общих географических мест нахождения (например, Москва). Generic geographic locations (example: New York).
Можно ли изменить название Страниц мест? Can I change the name of my location Pages?
Выполнить приемку спецификации можно из следующих мест: You can report a BOM as finished from the following locations:
Закладку можно добавить в несколько мест в документе. A bookmark can be placed in multiple locations in a document.
Щелкните Управление складом > Настройка > Директивы для мест хранения. Click Warehouse management > Setup > Location directives.
Так, мы вместе составили список возможных мест нахождения гнезда. Well, I worked together a short list of possible nest locations.
Ключ продукта можно найти в одном из следующих мест: You can find the product key in one of the following locations:
Как добавлять, редактировать и удалять Страницы мест в будущем? How do I add, edit, and remove location Pages in the future?
Эти параметры доступны в одном из указанных ниже мест. You can find these settings in one of the following locations:
Какая информация и настройки будут показываться на моих Страницах мест? What information and settings will be added to my location Pages?
К публикациям Instagram можно добавлять общедоступные Страницы мест на Facebook. Public location pages on Facebook can be added to your Instagram posts.
Файл Outlprnt можно найти в одном из указанных ниже мест. You can find the Outlprnt file in one of the following locations:
Публикация с главной Страницы места автоматически отображается на Страницах мест. The post from the main location Page will be automatically shown on the location Pages.
Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью. I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate.
Как разрешить или отключить оценки и отзывы на своих Страницах мест? How do I allow or disable ratings and reviews on my location Pages?
Мировые судьи назначены более чем в 20 мест по всей стране. Justices of the Peace have been assigned to over 20 locations throughout the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!