Примеры употребления "люди" в русском с переводом "man"

<>
Как и все жестокие люди. Like all men of violence.
Великие люди любят чувственные удовольствия. Great men are fond of sensual pleasures.
Злые как собаки жадные люди. Angry dogs and violent men.
Люди, не видевшие света месяцами? Men who haven't seen daylight in months?
Спартак и его люди - гладиаторы. Spartacus and his men are gladiators.
И богатые люди ему подвержены. And rich men are afflicted.
И люди будут вечно жить And man will live forevermore
Мои люди на городских воротах. My men control the city gates.
Эти люди лишились нашего доверия. These men betrayed our trust.
А мои люди - превосходные стрелки. And my men are excellent marksmen.
Такие люди высоко ценятся в обществе. Such men count for much in the society.
Люди Барретта держат себя в руках? Are Barrett's men behaving themselves?
Твои люди согласились - время нового руководства. Your men agreed - ti for new management.
Мы знаем, что все люди смертны. We know that all men are mortal.
Тем не менее, молодые люди ненадежны. Still, younger men are really undependable.
Мой господин говорит - Безупречные - не люди. My master says the Unsullied are not men.
В наши двери ломятся отважные люди. Those are brave men knocking at our door.
Делаешь правильный выбор - твои люди выживут. You make the right choice, your men live.
Конечно, везде находились люди, готовые рискнуть». Certainly men were everywhere eager to dare.”
Властные люди всегда ищут место повыше. Men of power have always sought higher ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!