Примеры употребления "котором" в русском с переводом "that"

<>
Диапазон, в котором проверяется Условие1. The range that is tested using Criteria1.
Стадо, о котором он говорил. His flock that he was talking about.
Выберите браузер, в котором сохранены закладки. Select the program that contains the bookmarks you'd like to import.
Также отображается устройство, на котором печатается отчет. The form also displays the destination that the report is printed to.
Самосознание - зеркало, в котором появляются все образы. Consciousness is like a mirror that allows all images to rise on it.
Заголовок журнала, в котором используется наименование журнала Journal header that uses the journal name
Из клуба, в котором вы являетесь участником. From a club that you’re a member of.
ID профиля, в котором будет опубликована новость. The ID of the profile that this story will be published to.
Это очень жестокий процесс, о котором мало известно. It's a very violent process that is little known.
Брайен, это уролог О котором я тебе рассказывал. Bryan, um, this is the urologist that I was talking to you about.
Перейдите к клубу, в котором вы являетесь участником. Go to a club that you’re a member of.
Выберите элемент бюджетных затрат, на котором основан процент. Select the budget cost element that the percentage is based on.
Это предложение, о котором много говорят в Европе. This is a proposal that has been talked about a lot in Europe.
Выберите ролевой центр, в котором будет отображаться отчет. Select the Role Center that will display the report.
Выберите из списка нарушение, о котором хотите сообщить. Select the reason for flagging that best fits the violation in the video.
Вы можете просмотреть разрешения сайта, на котором находитесь. You'll see the permissions that have been allowed for the website you’re on.
Я старался найти тот, в котором мало слов. I tried to find one that didn't have a whole lot of words.
Выберите устройство, на котором будет использоваться Google Authenticator. Select the type of phone that will have the Authenticator.
И вот этот мир, в котором мы жили. And this is the world that we lived in.
Один сайт производства, в котором используется один склад A single production site that uses a single warehouse
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!