Примеры употребления "используйте" в русском

<>
Для удобства используйте именованные диапазоны. For convenience, use named ranges
Не используйте маски ввода, если верно одно из следующих утверждений. Don’t use an input mask if following circumstances apply to you:
«Используйте наш гель, чтобы получить от секса максимальное удовольствие». "Use our gel to dramatically improve your sex life."
Используйте возможности сообщений InMail и групп, чтобы налаживать связи и общаться с участниками LinkedIn, которых вы не знаете. Utilize InMail and Groups features to network and communicate with LinkedIn members you don't know.
В зависимости от установленной версии программы, используйте один из следующих методов, чтобы изменить наименование операционной единица: Depending on your version of the program, use one of the following methods to change the name of an operating unit:
Наконец, используйте более традиционные виды психотерапии: словесное общение с врачом, направленное на помощь пациенту в изменении убеждений, переоценки воспоминаний, поощрении принятия существующих обстоятельств, приобретении стратегии преодоления трудностей и так далее. Finally, employ more traditional psychotherapies: Verbal interactions with the therapist aimed at helping patients work on changing beliefs, reevaluate memories, encourage acceptance of one’s circumstances, acquire coping strategies, and so on.
Просто используйте эти знания, просто делайте вещи. Just exploit it; just build things."
Используйте приложение Steam для запуска игры SteamVR из вашей библиотеки Steam. Use the Steam app to launch a SteamVR game from your Steam library.
Используйте эти ресурсы для знакомства с MFA, выбора наиболее подходящей версии, а также планирования и развертывания MFA в своей среде. Use these resources to orient yourself to MFA, decide which version is right for you, and then plan and deploy MFA for your environment.
Используйте возможности решений LinkedIn для маркетинга, чтобы управлять своими рекламными кампаниями. Harness the power of LinkedIn Marketing Solutions to drive your advertising campaigns.
У некоторых пользователей Free Basics могут быть ограничения по мобильному трафику. Не используйте ресурсы, требующие обработки больших объемов данных, например, видео и изображения высокого разрешения. To respect low-data consumption for people using Free Basics, please avoid large data-consuming resources such as video and high definition images.
FxPro предоставляет поддержку сразу в нескольких направлениях, включая маркетинг, службу поддержки, регуляцию и т.д. Используйте cTrader – нашу торговую ECN-платформу, которая дает вам преимущество за счет простого и свободного управления вашими клиентами. Benefit from business support across several disciplines including regulatory support, marketing, customer support etc. and utilise cTrader, an ECN trading platform that is second to none and which gives you total freedom to manage your clients in the way they deserve.
По возможности используйте стандартные действия. Use common actions if you can.
Используйте по крайней мере две модели прогнозов при применении этого подхода. Use at least two forecast models when you apply this approach.
Используйте улучшенные возможности приложений для надежной работы с очень большими файлами. Enjoy improved performance and reliability when working with very large files.
Используйте возможности MetaTrader 4 по максимуму: установите платформу на смартфон или планшет и торгуйте даже тогда, когда вы не у компьютера! Utilizing the full power of MetaTrader 4, you can install the platform on your smartphone or tablet, and trade even when away from your computer.
Для звонков по телефону во время работы в Интернете используйте проводной телефон или беспроводной, работающий на частоте, отличной от частоты беспроводной сети. If you want to make phone calls while surfing the web, either use a wired telephone or a cordless phone that operates at a different frequency than your wireless network.
Просто добавьте код купона на страницу, куда ведет диплинк, и используйте его при запуске приложения, чтобы поощрить новых пользователей. For example: use an App Invites promo code with a deep link to key content, and then grab that promo code on app launch to give your new user an incentive to engage with your app!
Однако для их работы требуется SharePoint Server, поэтому если вы не планируете развертывание SharePoint, используйте для этой цели общедоступные папки. However site mailboxes rely on SharePoint Server, so if you aren’t planning on deploying SharePoint, you should use public folders to share documents.
Получите доступ к индикаторам и графическим инструментам, необходимым для анализа трендов и потенциальных точек входов и выходов, используйте для Вашего анализа различные типы графиков, такие как, японские свечи, линии, бары. В дополнение к этому, более 30 аналитических исследований и система сохранения странички для удобной организации графиков и пользовательских макетов. Get the indicators and drawing tools you need to analyse trends and identify potential entry and exit points, utilise line, bar and candlestick charts, plus more than 30 analytical studies and a page-saving system, to organise charts and layouts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!