Примеры употребления "другую" в русском

<>
Индия прекращает подставлять другую щеку India Stops Turning the Other Cheek
Перемещение работника на другую должность Transfer a worker to another position
Он активизирует другую часть мозга. It activates a different part of the brain.
Нет, нет, в другую сторону. No, no. The other way.
Я принесу другую масляную лампу. I'll bring another butter lamp.
Войдите в другую учетную запись Sign in with a different account
Они смотрят в другую сторону. They look the other way.
Затем я нашел другую фотографию, Soon after that, I found in another picture that she had, a picture of me.
Он слышал совершенно другую историю. He heard a very different story.
Вы смотрели в другую сторону! You were looking the other way!
Нет, Твистер, поищи другую постель. No, Twister, you'll have to find another bed.
Выберите Использовать другую учетную запись. Select Use a different account.
Просто смотреть в другую сторону? Just look the other way?
Перенос контента на другую консоль To transfer content to another console
Атомы натрия бросают другую тень. Sodium atoms cast different shadows.
Мы получили другую половину скрижали. We got the other half of the tablet.
Другой человек назовет другую карту. Another person, another card.
Она должна принимать другую дозу. She must take a different dose.
Я могу поласкать другую грудь? Can I stroke your other breast?
Я дам тебе другую девку. I'll get you another dame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!