Примеры употребления "другой" в русском

<>
Элементы используются на другой консоли Items in use on the other console
Другой важной реформой является приватизация. Another much-needed reform is privatization.
У мексиканского мака другой подход. The Mexican poppy takes a different approach.
Другой оттащил Эвелин в сторону. The other one carried Evelyn aside.
Перевод уведомления на другой язык Translate a notification to another language
Попробуйте найти другой способ выделиться. Try to find a different way to stand out.
Я подрабатывал на другой работе. I was working my other side job.
Пожалуйста, покажите мне другой пример. Please show me another example.
Восстановление в другой почтовый ящик Restore to a different mailbox
Один мёртв, другой теперь профорг. One's dead, the other's a rep.
Девушки вошли одна за другой. Girls came in one after another.
Искать в другой поисковой системе Search using a different search engine
Другой, он говорил без разговоров. The other one, he said no talking.
Мы приходим с другой идеей. We come up with another idea.
Найдите другой способ, чтобы выделиться. Find a different way to stand out.
Есть другой способ световой самозащиты. There's other ways you can defend yourself with light.
Другой суд, и снова оправдание. Another trial, then another acquittal.
Но сядем за другой столик. I can sit at a completely different table.
С другой стороны, это микроструктура. And on the other end of the spectrum, this is a microstructure.
Является ли другой кризис неминуемым? Is another crisis imminent?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!