Примеры употребления "дополнительную" в русском с переводом "additional"

<>
Невозможно сохранить дополнительную информацию для... We can’t save additional info for...
Введите дополнительную информацию о проекте. Enter additional information about the project.
В поле Текст введите дополнительную информацию. In the Text field, enter any additional information needed.
Запросить дополнительную информацию из потенциального поставщика. Request additional information from the prospective vendor.
Можно ввести дополнительную информацию в другие поля. You can enter additional information in the other fields.
Необходимо ввести дополнительную таблицу в ваш запрос. You must add an additional table to your query.
Также, необходимость международной координации представляет дополнительную трудность. And the need for international coordination poses an additional difficulty.
Введите дополнительную информацию, относящуюся к возможной сделке. Enter any additional information that you have about the opportunity.
агентов, обеспечивающих дополнительную защиту от нежелательной почты; agents that provide additional anti-spam service
Для некоторых функций может потребоваться указать дополнительную информацию. Depending on which features you use, you may be asked for additional information.
Введите любую дополнительную информацию, которая требуется для продукта. Enter any additional information that is required for the product.
При необходимости введите в остальные поля дополнительную информацию. Enter additional information, as needed, in the remaining fields.
Шаг 2: Проверьте и предоставьте дополнительную персональную информацию. Step 2: Verify & Submit Additional Personal Information.
Совет: Чтобы создать дополнительную точку, перетащите красную линию. Tip: Drag the red line to create additional wrap points.
Утверждающие могут запросить дополнительную информацию, если это необходимо. Approvers can request additional information, if it is required.
Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку. The high interest-rate margins set by the PBOC provide additional support.
Нужно выразить официальный протест и потребовать дополнительную информацию. We need to make an official complaint and request additional information.
Как можно получить дополнительную поддержку по вопросам активации Windows? How do I get additional support with activating Windows?
Время от времени у Вас могут попросить дополнительную информацию you may from time to time be required to provide additional information
Введите дополнительную информацию о датах в оставшиеся поля дат. Enter additional date information in the remaining date fields.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!